close

日語口譯人員

平價、優良翻譯,請找皇翎翻譯

Tel : (02) 2629-3100˙0918-217167

Fax : (02) 2621-1273

線上詢價:http://www.pinpoint.com.tw/001/inquire.aspx

這名譯者先前在三、四家翻譯社做過各種翻譯工作,除筆譯外,她還做過字幕翻譯、校對、潤稿、英文批改等等,直到目前都還在做。 

FB: George 翻譯英語教室

這名譯者結業於北部某知名私立大學 翻譯英文系,英文自傳毛病百出,連最基本 翻譯英文時態(例如卒業居然用現在式I graduate。筆者想請問她:妳是此時此刻畢業 翻譯嗎?)及文法(例如介係詞後竟然接句子)都參差不齊,還拼錯字(afterward拼成afterword)、單複數不分(我活了這麼大歲數,第一次看見有many knowledge這類說法)等等,更別說有良多處所不知所云。才123個英文字罷了,竟然錯誤連篇,沒有一個句子是完全正確 翻譯

誠懇說,若是連本身最熟悉 翻譯資訊都可以寫得這麼不勝入目,那麼專業、手藝文件會翻譯得若何,便可想而知了!

★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★

奇怪 翻譯是,她的中文自傳也沒好到哪裡,標點符號不正確、錯字(「技術文件」誤打成「季數文件」,「因為」錯寫成「音位」)……,許多處所更是莫名奇奧。

★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★

如許 翻譯大學生和大學

比來新聞報道,北部某大學功令系憲法期中考出現送分題,問學生憲綱紀念日哪一天、美國總統歐巴馬的英文拼音,乃至問如許 翻譯問題──以下何人為民族英雄:(A)丘逢甲 (B)丘逢乙 (C)丘逢丙 (D)丘逢丁。所以,如今有越來越多恐龍法官就不令人新鮮了,不是嗎?

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

網址:http://blog.xuite.net/georgechiu/translate

從這個本科系畢業的譯者履歷自傳中,讓我們認識到現在台灣一般大學老師們是怎麼教誨學生,和很多公司及翻譯社是怎麼處置懲罰翻譯文件,這個問題不但重大,而且遠比我們想像的複雜!不由使人對台灣將來的競爭力,深深感應憂心起來......

客戶口碑一覽表http://blog.xuite.net/georgechiu/translate/54072729

我想問問這些翻譯社:莫非如許的本質你們都看不出來嗎?為什麼這麼多年來,你們都沒有發現?是沒有人查抄,或是有搜檢但是沒有檢查出來?

比來有一位其他翻譯社 翻譯譯者寄來履歷和自傳,想要應徵品達的譯者 翻譯社筆者看了她的個人背景資料,愈看愈不對勁,心中不禁浮現一個很大的問號:一個做了三、四年 翻譯譯者,又是英文本科系結業,英文怎會差到這類水平?!

客戶分類一覽表http://blog.xuite.net/georgechiu/translate/25787909

IMG_4510.jpg - 台南白河(1)
 

這樣的翻譯社和公司

Line: pinpointtrans

 

我想問問教過她 翻譯那些老師們:你們為什麼會讓如許的人及格、卒業?是沒有發現水平太差,或是睜一隻眼閉一隻眼?尤其是系上的專業老師,為什麼你們不嚴厲把關?莫非不怕這樣的學生出來,毀了學校和系上的名聲?使人更匪夷所思的是,她還修過翻譯課耶!

如許的翻譯者和自傳

E-mail: service@pinpoint.com.tw

別的,我也想問問與這些翻譯社往來的那些公司行號:你們公司的專業技術文件,就這麼定心隨意委託給他人翻譯?為什麼如許的英文你們會驗收經由過程?或是你們根本沒有檢查?或是有搜檢但沒有檢查出來?莫非你們不怕如許的文件給你們的國外客戶看,會砸了你們公司的招牌?不擔憂是以丟了生意?(我們確實有外國客戶說聽不懂台灣供應商講的英文或看不懂台灣供給商的英文信件,想要委託品達協助居中翻譯。)

不只是我們的大學生本質、老師和學校有很大的改良空間,許多企業和翻譯社本身把關能力也有很大的進步空間 翻譯社



文章出自: http://blog.xuite.net/georgechiu/translate/59928408-%E4%B8%80%E5%80%8B%E8%AD%AF%E8%80%85%E7%9A%84%E8有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 walkera8175m7 的頭像
    walkera8175m7

    andrewether21

    walkera8175m7 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()