close
便宜筆譯Google線上翻譯將「有情人終成家族」譯成「Money talks」,激起網友強烈強烈熱鬧商洽 翻譯社設計畫面。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯-> 翻譯社| 翻譯公司-> 翻譯公司|的-> 翻譯
本文援用自: http://blog.udn.com/tommytty0042/108895756
有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
本文出自: http://blog.udn.com/mckinnp3c5rf4/108879922有關翻譯 翻譯問題歡迎諮詢天成翻譯社
。-> 翻譯社| 翻譯公司-> 翻譯公司|的-> 翻譯
網友「羅諾威」昨在台多量踢踢(telnet://ptt.cc)貼文指稱,哄騙Google線上翻譯(http://translate.google.com.tw),查詢「有戀人終成家族」 翻譯英譯,竟泛起上述 翻譯搞笑中譯 翻譯社
筆譯費用本文來自: http://www.appledaily.com.tw/appledaily/article/headline/20110223/33202958有關翻譯 翻譯問題迎接諮詢天成翻譯社
翻譯社-> 翻譯社| 翻譯公司-> 翻譯公司| 翻譯-> 翻譯越南文翻譯
羅馬尼亞語翻譯
【朱正庭、陳威廷╱台北報導】Google線上翻譯又出包,昨網友爆料指應用Google線上翻譯「有情人終成家屬」,竟譯成「Money talks(金錢萬能)」,再輸入Money talks,卻又翻為「有錢能使鬼推磨」,網友紛嘲諷Google是人性化 翻譯翻譯網頁 翻譯社學者則說,民眾要翻譯照樣查字典。
以下內文出自: http://blog.udn.com/erikad05p812/108943755有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
文章標籤
全站熱搜