close

拉克哈語翻譯翻譯社

上班族想去兼差,最首要的緣由為:「純真想增添收入」(58.8%)、「怕被裁人、減薪、放無薪假」(42.4%)、「想存房屋頭期款」(23.3%),和「想進修其他特長」(19.7%)、「有孝親或養育兒女的壓力」(17.9%)!另外假如有兼差計畫,在「一例一休」實行後,此中更有80.9%透露表現,「是以提高」賺外快的意願。

yes123求職網查詢拜訪發現,從本年第二季開始,依然有高達八成七(87.3%)的上班族表示,「有兼差計畫」:包括53.9%是「還沒付諸步履」;18.1%屬於「正在兼差中」;15.3%是「已經最先找兼差工作」翻譯

勞工抗漲與兼差鴻文戰查詢拜訪是由yes123求職網於2017年3月22日到3月30日,以網路問卷進行抽樣查詢拜訪,查詢拜訪未滿40歲、已畢或役畢(免役),且有一年以上正職工作經驗的會員,會員有用問卷共1,258份,決定信念水準為95%,誤差值為正負2.76%。

台灣薪資水準倒退十七年,一例一休上路後,從食衣住行到育樂,很多行業皆吹起漲價風,yes123求職網進行「勞工抗漲與兼差高文戰查詢拜訪」,了局顯示,高達八成七(87.3%)的上班族「有兼差計畫」,以聽打、網拍、餐飲辦事最夯翻譯

  • 一例一休 歇息日沒給加班費申述最多
  • 低薪入不夠出 8成7勞工想兼差抗漲
  • 財務部6大新規定 節稅竅門報翻譯公司知

「超商人員」也是勞工心中的熱點兼差工作之一。(圖/資料照)

 

同時計畫兼兩份(含)以上工作的,則合計佔了28.2%,平均是想兼1.3份差,並且估計每個月投入37.2小時在兼差上;乃至還期盼一個月的外快,平均能賺到10,223元:換算下來,時薪水準大約要有275元,大約是根基工資133元的兩倍。

若是本季起有兼差計畫,勞工朋侪最想選擇的工作又有哪些呢?調查顯示,最熱門的兼職項目,前五名分別為:「聽打(Key-in)」(38.1%)、「網拍」(36.2%)、「餐飲服務人員」(23.5%),和「特約記者」(20.8%)、「賣場發賣員」(19.7%);至於六到十名則是:「家教」(18.2%)、「寫文章投稿」(17.3%)、「電訪人員」(16%),和「流動場佈或歡迎」(15.3%)、「超商人員」(14.2%)翻譯

相幹文章

記者李鴻典/台北報道



文章出自: https://tw.news.yahoo.com/%E9%8C%A2%E4%B8%8D%E5%A4%A0%E7%94%A8%E6%83%B3%E5%85%BC%E5%B7%AE-%E4%B8%8A%有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 walkera8175m7 的頭像
    walkera8175m7

    andrewether21

    walkera8175m7 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()