恰克語翻譯翻譯社

逐字稿騰打:

 

請先寄一小段錄音檔試聽以便估價

若有合作意願請填     -->    合作諮詢單

 

*如因顧客方成分合作終止訂金不退還

 



則拿加語翻譯

【收件體式格局】

----------------------------分隔----------------------------

*肯定合作後會請您先付20%訂金,

1小時的灌音檔2天內

2小時的灌音檔3天內

3小時的灌音檔5天內

4小時的錄音檔7天內

5小時的錄音檔9天內

6小時的錄音檔11天內

 

【謄打編制】

 

看打:

*逐字稿完成前會先請您付尾款,收到尾款便會給逐字稿

*滿30分鐘未滿1小時以1小時計費

1小時的錄音檔1.5天內

2小時的錄音檔2天內

3小時的錄音檔4天內

4小時的灌音檔6天內

5小時的灌音檔8天內

6小時的灌音檔10天內

中文印刷字:40/1000

★字數統計以WORLD 字元數(不含空白) 較勁爭辯    

 

*未滿1000字以1000字計較

普件:

急件(總金額+20%):

1、台語會翻成中文用詞(例:蝦米→什麼)
2、省略語助詞 (嗯、啊、呃、哈哈),若有需求可合營謄打,請事前申明
3、如有不清晰的地方會標註*和時辰00:00:00,讓業主苟且確認改削
4、以國台語為主,英文部份沒法強求,請海涵
5、若無註明,檔案將以記事本(txt)檔為主
6、若無註明,人物將以A、B、C辨別
7、可簽保密協議,檔案不過流
若有特定花式請事前告知,未事先見知者依華頓翻譯公司方打法為主▲

 不含排版、圖文、表格(另談)

灌音檔音質請保持清晰,若音質太差或訪談人數眾多,視情況加錢
手寫文件價錢視辨識度而定
請註明為何種範圍之聽打,如:功令、貿易、醫學、字幕、座談....等等
請註明錄音檔長度、內容是不是有很多專業名詞or英文等(英文不夠好,只能盡可能)
若有特定打法、花式請註明

以上價錢均為普件!!!!!!!

國語文章聽打:1000元起/小時

1小時的灌音檔3天內

2小時的錄音檔5天內

3小時的灌音檔7天內

4小時的錄音檔10天內

5小時的錄音檔12天內

6小時的灌音檔14天內

遵照對話清晰度報價會有不合

請先計一小段錄音檔便當估價

英文手寫字:80/1000 (麻煩,請勿草寫)

中文手寫字:50/1000

國語對話聽打:1200元起/小時

 

 一概以 mail 或line 或wechat 傳送
 講義書本類請業主自行寄送或是攝影傳送(照片須清晰)

 


【付款體式款式】
只接收ATM轉帳 

*單筆案件跨越6小時不接

★字數統計以WORLD 字元數(不含空白) 計較    

字幕製作(軟體:PRIMIERE)600元起/1小時

 不含排版、圖文、表格(另談)

 無開立發票辦事,請見諒

文章標籤
逐字稿 看打 聽打 中文 工作 接案 打字 字幕 影片

【留神事項】

來自: http://hannasgift.pixnet.net/blog/post/137851479有關列國語文翻譯公證的問題接待諮詢華頓翻譯公司02-77260932

英文印刷字:70/1000

 

*若有急件請奉告,會視情形加錢(急件/特急件)

特急件(+40%):

*未滿30分鐘以半價計費

聽打:



本篇文章引用自此: https://blog.xuite.net/lloydo6c0d5k/blog/568399107-%E3%80%90%E6%8E%A5%E6%A1%88%E3%80%91%E9%80%90%E5%有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 walkera8175m7 的頭像
walkera8175m7

andrewether21

walkera8175m7 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(2)