close
文章起原:Google just opened up a restaurant in New York City翻譯社 but only for 4 days
(中時電子報)
為了宣揚Google Translate翻譯辦事,Google選擇在紐約市東區開啟一家名為Small World的互動式餐廳,美國東岸時候4月15日起至4月18日天天供應分歧餐點,墨西哥菜、非洲、亞洲美食、以色列美食,而且禮聘包括Gerardo Gonzalez、Danny Bowien,和Einat Admony等知名主廚負責餐點。
Google為了推行旗下的翻譯辦事,大費周章的在紐約開了一家餐廳,禮聘列國知名主廚供應各式異國摒擋,除讓民眾大飽口福外,藉此更可以讓消費者可透過翻譯辦事認識菜單內容。
此項辦事必需事前預約才能體驗,估計透過15分鐘到90分鐘不等的測試時候統計用戶現實利用辦事情形,而且透過贈予禮物卡作為回饋翻譯但如果沒法成功預約的話,也會在天天下晝3點到晚上7點時代向消費者供應甜甜圈,藉此填補沒法親身體驗的遺憾。
![谷歌 谷歌](https://imageproxy.pixnet.cc/imgproxy?url=https://img.chinatimes.com/newsphoto/2016-04-17/656/20160417000904.jpg)
以下內文出自: http://www.chinatimes.com/realtimenews/20160417000895-260408有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯
文章標籤
全站熱搜