close

老撾文翻譯

檢視相片
檢視相片
檢視相片

來源出處:Julia says

看不懂法文、日文、西班牙文,乞助 Chrome 版翻譯機 Google Translate ,框住一段文字求解答 五成看得懂就好


。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
看不懂法文、日文、西班牙文,乞助 Chrome 版翻譯機 Google Translate ,框住一段文字求解答 五成看得懂就好

多國說話翻譯神器 Google Translate 最新練成一招,安裝這套 Chrome 擴充東西,看到外文只要用滑鼠框起來,可即時翻成中文 翻譯社有無這麼利害? 昨天看到日本搖滾天團 Mr.Children 即將出新歌,歌詞看不懂,有點小懊喪 翻譯社今天傳聞 Google Translate 推網頁翻譯機,頓時來測驗考試一下。打開網頁,把一小段歌詞用滑鼠框住,泛起 Google Translate 小圖示,按一下翻譯出現了。
Chrome Web Store下載:
https://chrome.google.com/webstore/detail/google-translate/aapbdbdomjkkjkaonfhkkikfgjllcleb
囧~ 照樣看不太懂。但總比看到無字天書一樣的日文,翻譯算不無小補。

我們瀏覽國外網頁最懊惱的一件事,就是看不懂內容,因為沒有英文翻譯,看著網站全都是外國文,只好看圖來猜猜看文章。特別上彀查觀光資料,碰著沒英文版說話轉換功能,只能悻悻然離開,多麼失望 翻譯社

看不懂法文、日文、西班牙文,求助 Chrome 版翻譯機 Google Translate ,框住一段文字求解答 五成看得懂就好

再試法文網頁,一樣把一段文字框起來,翻出來的了局,雖不惬心但可接管,究竟結果人家是機械嘛,免費的你就加減用。